Auditivo Herramientas de Apoyo a Discapacitados

Las personas con discapacidad auditiva tienen una serie de herramientas disponibles para ayudarles a adaptarse y vivir una vida normal. Al igual que sus homólogos de audición , discapacidad auditiva disfrutar viendo programas de televisión , la comunicación con los amigos y asistir a clases. Ayudas , intérpretes y la cirugía de la audición puede mejorar la calidad de vida o proporcionar una cura para aquellos que han incurrido en dicha pérdida . Audífonos

audición trabajos auxiliares para llevar el sonido del ambiente en la oreja. Su función es amplificar el sonido y vienen en diferentes tamaños , según la Clínica Mayo. Algunos de estos dispositivos son tan compactos que caben en el canal auditivo , escapando aviso por otras personas. A partir de 2011 , todavía existen inconvenientes con este tipo de audífono . En primer lugar, el tipo más pequeño, casi invisible no lleva a cabo con tanta fuerza como su más grande, contraparte más tradicional. Además, es posible que no encajan bien si sus oídos resultan ser pequeña . Además, las baterías pueden ser diminuto en tamaño, y por lo tanto no pueden vivir tanto como las de los audífonos de mayor tamaño.

Independientemente de su tamaño , los audífonos también pueden ser costosos. Por esta razón, el sitio web de la Clínica Mayo sugiere que visite a un audiólogo y un médico para una audiencia completa y chequeo del oído antes de comprar uno . La cirugía , por ejemplo , puede ser suficiente para corregir un tumor en el oído . Una limpieza en el consultorio de un médico puede ser suficiente para eliminar el exceso de cera en los oídos .

Implantes Cocleares

implantes son para los casos más avanzados de pérdida auditiva. Según el sitio web Holoprocencephaly , están lejos de ser una cura para la deficiencia auditiva . El implante es un dispositivo pequeño y electrónico que proporciona sonido a una persona con audición gravemente comprometido . Tiene una parte externa que se apoya detrás de la oreja , y una segunda parte que está debajo de la piel . A pesar de que no restaura la audición por completo , sí ayuda a su portador una mejor reconocer los sonidos del habla .
Regístrate Idiomas

American Sign Language es un lenguaje complejo que tiene sus propias reglas gramaticales y estructuras de frases . Tiene variantes que difieren en estructura , como británicos o lengua de signos francesa . Utiliza las manos , así como los movimientos por otras partes del cuerpo , para formar palabras. Según el Instituto Nacional de la Sordera y Otros Trastornos de la Comunicación ( NIDCC ) , emplea los movimientos de la cabeza , así como las cejas levantadas como señales de que el hablante está haciendo una pregunta
Televisión: . Subtitulado

subtitulaje permite a las personas sordas , o aquellos con pérdida auditiva severa , para acceder a la programación de televisión , mostrando el texto de la parte de audio . De acuerdo con la Comisión Federal de Comunicaciones , se requiere que todas las pantallas analógicas producidas en los Estados Unidos o manufacturados 13 pulgadas o más grandes para contener un dispositivo incorporado en circuito en que convierte la palabra hablada a texto visible . Desde 1996 , la ley ha obligado a los distribuidores por cable de subtítulos ocultos sus espectáculos. Desde el 1 de enero de 2006, las estaciones deben diálogo subtitulado toda la programación del Idioma Inglés que se han producido a partir del día de Año Nuevo de 1998. Esta regla no tiene excepciones, sin embargo . Anuncios de servicios públicos no se aplican de acuerdo a esta ley - y tampoco lo hacen los programas de que una estación puede transmitir por televisión en el horario de 02 a.m.-06 a.m. , como comerciales Informacion de Nuestra Intérpretes
<. br>

servicios de la Iglesia , los procesos judiciales y las sesiones del Congreso utilizar intérpretes humanos para los espectadores con deficiencias auditivas. Según la Oficina de Estadísticas Laborales, existen dos tipos de intérpretes : simultánea y consecutiva . El primer tipo tiene que escuchar y firme al mismo tiempo que el orador está hablando , mientras que el segundo interpreta después de que el orador haya hablado un grupo de palabras .