Infancia y Adolescencia Bilingües Development

Parents idioma que deseen criar niños bilingües tienen que hacer una gran cantidad de opciones que otros padres no lo hacen. Entre ellos se encuentran cómo y cuándo van a exponer a sus hijos a un segundo idioma. Los niños bilingües difieren de los niños monolingües en maneras que afectarán el desarrollo del lenguaje en los dos idiomas. Los padres que hacen esta elección deben estar plenamente informados de lo que es importante en la crianza de niños bilingües. Tiempo de exposición

La edad en que se inicia el aprendizaje de una segunda lengua influye en la velocidad de aprendizaje, la edad en que un niño es probable que alcance la fluidez y el acento del niño. Los niños que comienzan el aprendizaje temprano son mucho menos propensos a tener un fuerte acento "extranjero" al hablar su segundo idioma. Además, estos niños van a interiorizar la gramática de la segunda lengua más rápida y sólida - que "naturalmente" saben si una frase es gramaticalmente correcta o incorrecta. Sin embargo, incluso los niños que comienzan su segundo aprendizaje de idiomas en la adolescencia puede ser competente en ese idioma.
Cantidad de exposición

¿Con qué frecuencia el niño está expuesto a su segundo idioma También tendrá un fuerte efecto en cómo habla un niño que es y lo rápido que llega a la fluidez. Al igual que cualquier otra habilidad, la capacidad lingüística mejora con la práctica. Sin embargo, la psicóloga Erika Hoff señala en su libro, "El desarrollo del lenguaje", que es raro ser testigo de un niño que comenzó su segundo aprendizaje de idiomas en más de 12 años habla sin acento. Así, mientras que un niño de iniciar su proceso de aprendizaje segundo idioma más adelante puede ser igualmente competente, ella probablemente tiene un acento extranjero durante toda su vida.

Efectos en el idioma nativo

Al final, un niño que crece en un ambiente que fomenta el bilingüismo serán competentes en dos lenguas. Pero contrariamente a lo que el sentido común le llevaría a creer, la segunda lengua no es una "habilidad extra", sino que afecta a cómo un niño aprende su lengua materna. De acuerdo con Hoff, un niño o adolescente que está aprendiendo dos idiomas al mismo tiempo aprendan su lengua materna a un ritmo más lento que el de sus compañeros. Los padres deben ser conscientes de cómo este hecho puede afectar al rendimiento académico del niño. Un niño estadounidense de crecer en un ambiente bilingüe puede realizar debajo del promedio en Inglés, la historia y otros cursos de Inglés intensivo. Sin embargo, esta reducción de velocidad es temporal y se equilibra en la adolescencia.
Entrada

El tipo de entrada de un segundo idioma que recibe un niño depende en gran medida de su edad. Para los niños más pequeños, la adaptación y el uso de una segunda lengua tiende a ser más fácil, ya que el contenido de los pensamientos de los niños más jóvenes tiende a ser simple, que les permite comunicarse fácilmente sus ideas a través de un lenguaje sencillo. Un niño en una edad más joven tiende a estar más dispuestos a utilizar la segunda lengua en su vida real, como en el juego o discutir trabajos escolares. Pero para los adolescentes que desean comunicarse de manera clara, la discusión de las ideas abstractas y los temas complejos es menos posible con las habilidades lingüísticas más débiles.