¿Cómo hablaba la gente en el siglo XIV?

El idioma inglés estuvo en un período de transición durante el siglo XIV. La influencia anglosajona todavía era fuerte y el idioma tenía muchas flexiones. Sin embargo, la invasión normanda también trajo influencias francesas y el desarrollo del idioma inglés comenzaba a tomar una forma más moderna.

Estas son algunas de las características clave del inglés en el siglo XIV:

- Pronunciación :La pronunciación del inglés era diferente en el siglo XIV a la actual. Por ejemplo, la letra "w" se pronunciaba como "v" y la letra "th" se pronunciaba como "dh".

- Vocabulario :El vocabulario del inglés también era diferente en el siglo XIV. Muchas palabras que usamos hoy en día no se usaron en absoluto o tenían significados diferentes. Por ejemplo, la palabra "gay" significa "despreocupado" o "feliz".

- Gramática :La gramática del inglés también era diferente en el siglo XIV. Por ejemplo, era común utilizar dobles negativas y poner el verbo al final de la oración.

A pesar de estas diferencias, el inglés del siglo XIV todavía era comprensible para los hablantes de inglés moderno. El idioma estaba en proceso de evolución, pero seguía siendo en gran medida el mismo idioma que hablamos hoy.

Además de sufrir cambios, el inglés existía regionalmente en sus formas habladas. Estos son algunos ejemplos de regionalismos en inglés medio:

- Inglés medio del norte:

- 'k' pronunciada como 'ch', p.e. iglesia - Terminación '-y' para el participio presente, p. singand/singande - 'a' a menudo se pronuncia como 'o', p. agua

- Inglés medio del sur:

- Pronunciación de 'oo' como 'oa', p.e. pie - Terminación '-eth' para la tercera persona del singular, p. canta - 'v' pronunciada como 'f', p. vurst

- Inglés medio de Midland:

- 'v' pronunciada como 'v'

- Pronunciación de 'oo' como 'o', p.e. luna - Terminación 'en' para el participio presente, p.e. singen