¿Cómo se dice eso en francés?
1. Para expresar un grado o intensidad:
- "¡Elle est si belle!" - "¡Ella es tan hermosa!"
- "Il fait si chaud aujourd'hui." - "Hace mucho calor hoy".
2. Para introducir una explicación o motivo:
- "Il ne veut pas venir, alors je vais y aller." -"Él no quiere venir, así que iré."
- "Je suis fatiguée, donc je vais me coucher." - "Estoy cansado, así que me voy a la cama".
3. Para indicar un resultado o consecuencia:
- "J'ai oublié mes clés, donc je ne peux pas entrer." - "Olvidé mis llaves, así que no puedo entrar".
- "Il a travaillé dur, alors il a réussi." - "Trabajó duro, por eso lo logró".
4. Para enfatizar una declaración:
- "¡Mais oui, c'est vrai!" - "¡Pero sí, es verdad!"
- "¡Je suis sûr qu'il va réussir!" - "¡Estoy seguro de que lo logrará!"
5. Como palabra de relleno:
- "Eh, je ne sais pas." - "Um, no lo sé."
- "¿Tu veux, género, sortir avec moi?" - "¿Quieres salir conmigo?"
Es importante considerar el contexto específico en el que se usa "so" en inglés para determinar su traducción más apropiada en francés.